воскресенье, 1 ноября 2009 г.

Памятные даты


Самуи́л Я́ковлевич Марша́к (1887—1964) — русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

Самуил Маршак родился 3 ноября 1887  в Воронеже,в семье заводского мастера Якова Мироновича Маршака.
Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в городке Острогожске под Воронежем. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта, и считал его вундеркиндом.
Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки Владимира Стасова, известного русского критика и искусствоведа, который принял горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасова Самуил переезжает в Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Целые дни проводит он в публичной библиотеке, где работал Стасов.
В 1904 в доме Стасова Маршак познакомился с Максимом Горьким, который отнёсся к нему с большим интересом и пригласил его на свою дачу в Ялте, где Маршак долго жил.
Когда семья Горького вынуждена была покинуть Крым, Маршак вернулся в Петербург, куда к тому времени перебрался его отец, работавший на заводе за Невской заставой.



В 1911-м году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группой молодежи совершил длительное путешествие по Ближнему Востоку: из Одессы они отплыли на корабле, направляясь в страны Восточного Средиземноморья — Турцию, Грецию, Сирию и Палестину. Маршак поехал туда корреспондентом петербургской «Всеобщей газеты» и «Синего журнала». Лирические стихотворения, навеянные этой поездкой, принадлежат к числу наиболее удачных в творчестве молодого Маршака («Мы жили лагерем в палатке…» и другие).

В этой поездке Маршак познакомился со своей будущей женой, Софьей Михайловной Мильвидской, и вскоре по возвращении они поженились. В конце сентября 1912 года молодожены отправились в Англию. Там Маршак учился сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете. Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославившими его.

В 1914 Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В военные годы занимался помощью детям беженцев.

В 1920 году, живя в Краснодаре, Маршак организует там комплекс культурных учреждений для детей, в частности создает один из первых в России детских театров и пишет для него пьесы. В 1923 году он выпускает свои первые стихотворные детские книги («Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке»).

В 1922 году Маршак переезжает в Петроград, вместе с учёным-фольклористом Ольгой Капицей руководил студией детских писателей в Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924—1925 годах — «Новый Робинзон»), где в числе прочих печатались такие мастера литературы, как Борис Житков, Виталий Бианки, Евгений Шварц. На протяжении нескольких лет Маршак также руководил Ленинградской редакцией Детгиза.

Практически во всё время своей литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать и стихотворные фельетоны, и серьёзную, «взрослую» лирику. В 1962 году у него вышел сборник «Избранная лирика»; ему принадлежит также отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».

Кроме того, Маршак — автор ставших классическими переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, Уильяма Вордсворта, Джона Китса, Редьярда Киплинга, Эдуарда Лира, Алана Милна, Джейн Остин, а также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна[3].

Книги Маршака переведены на многие языки мира. Писатель четыре раза был награждён орденами и медалями.

Самуил Яковлевич Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве.

Произведения

Маршак — замечательный русский словесник, его стихи изящны, образны, очень хорошо читаются и заучиваются. Действие в стихотворениях очень наглядно и динамично, характеры, пейзажи и события прорисованы ярко и выпукло. Маршак — мастер метких эпитетов, прививает читателю прекрасный художественный вкус. Маршак и сегодня — один из главных детских писателей в России, именно его стихи для многих детей становятся самыми первыми в жизни. К своему маленькому читателю Маршак обращается совершенно серьёзно, рассказывает ему о мире взрослых, о лучших человеческих качествах и поступках. Стихи Маршака очень хорошо составлены с фонетической точки зрения, они формируют у ребёнка активное и правильное произношение, любовь к родному русскому языку.

Детские сказки

• «Двенадцать месяцев»

• «Горя бояться — счастья не видать»

• «Умные вещи»

• «Три поросёнка»

Дидактические произведения

• «Пожар»

• «Почта»

• «Война с Днепром»

Критические, сатирические

Памфлет «Мистер Твистер»

Поэмы

• «Рассказ о неизвестном герое»

Произведения на военные и политические темы

• «Почта военная»

• «Быль-небылица»

• «Круглый год»

Переводы

«Происшествие в карточном домике»: «Алиса в стране Чудес» Льюиса Кэрролла, одно из стихотворений которой: The Queen of Hearts, she made some tarts, All on a summer day: The Knave of Hearts, he stole those tarts, And took them quite away!

В стихотворении «Происшествие в карточном домике» Маршака:

Дама бубен варила бульон…(вошло в м/ф «Алиса в стране Чудес» (сценарист — Евгений Петрович Загданский)

Память

Именем писателя названы улицы:

• в Воронеже, на родине писателя — улица Маршака (Воронеж).

• в Чебоксарах

• в Киеве

• в Донецке, в Киевском районе

• в Краматорске (улицы Краматорска)

Комментариев нет: